Íslenskt mál

Óþarfa áhyggjur af áhyggjusemi

Orðið áhyggjusamur hefur valdið töluverðu fjaðrafoki í dag. Fjölmargir höfðu samband við fréttastofu RÚV til að benda á villu í fyrirsögn þar sem orðið kom fyrir og óska eftir að hún yrði leiðrétt. Auk þess spruttu umræður um orðið á Facebook og...
08.08.2017 - 16:24

„Það er okkar menning að nota skírnarnöfnin“

Talsverð umræða hefur skapast um íslensk eftirnöfn á knattspyrnutreyjum í kjölfar fyrsta leiks Íslendinga á EM í knattspyrnu, og það ekki í fyrsta sinn. Ættarnöfn flestra þjóða eru í öðru hlutverki en íslensku kenninöfnin og eðlilegra væri ef...

Plokkfiskur pantaður á ensku

„Höfundi leyfist allt mögulegt í sérvisku og orðalagi og enginn dregur það í efa en ef rekist er á eitthvað í þýðingu, sem þykir sérviskulegt eða einkennilegt, þá er það viðkvæmara,“ segir Halla Kjartansdóttir. Hún hefur þýtt 16 bækur og 4 eru á...
09.07.2017 - 19:08

Samfélagið þarf að kenna íslensku

„Ef við missum þetta tungumál, þá missum við stóran þátt sjálfsmyndar okkar og tengsl við fortíðina. Kannski er það tungan sem öðru fremur gerir okkur sérstök,“ sagði Jón Karl Helgason, prófessor í íslensku, á Morgunvaktinni. Umræðuefnið var...
04.07.2017 - 12:10

„Þurfum ekki að gráta þótt íslenskan hverfi“

Tungumál heimsins eru rúmlega 7 þúsund. Nákvæma tölu er þó erfitt að finna því hún tekur sífelldum breytingum. Tungumál eru hverful, eins og flest annað í okkar menningu og þau koma og fara. Íslenska gæti verið eitt af þeim.
27.06.2017 - 10:55

Fjallkonan fletti börn sín vopnum

Í dag eru 100 ár síðan Stephan G. Stephansson heimsótti ættjörðina í fyrsta og eina sinn. Hann flutti vestur um haf, til Kanada, ásamt fjölskyldu sinni árið 1873, þá tæplega tvítugur. Í kvæði Stephans Fjallkonan, til hermannanna sem heim koma er...
16.06.2017 - 17:16

Erfitt að nota íslensku í markaðsstarfi

Mikil óánægja hefur blossað vegna breytingar á nafni Flugfélags Íslands í Air Iceland Connect. Margir telja að þetta gróna félag ætti að standa með íslenskunni og hafa sjálfstraust til þess. Árni Gunnarsson, framkvæmdastjóri Air Iceland Connect,...
02.06.2017 - 10:52

Lundúnir og Kænugarður

Lundúnir er ekki íslensk þýðing á borgarheitinu London og í raun eru orðin Lundúnir, Kaupmannahöfn og Kænugarður eldri en London, København og Kiev, í það minnsta eru þau líkari elstu varðveittu gerðum heitanna á frummálinu.
08.05.2017 - 11:14

Þrjú eyru okkar

Höskuldur Þráinsson málfræðingur ber saman tóneyra, brageyra og máleyra í nýrri grein í tímaritinu Íslenskt mál og almenn málfræði. Greinina nefnir Höskuldur Þrjú eyru. Höskuldur var gestur Víðsjár og hér í spilaranum má heyra viðtalið.
07.04.2017 - 15:50

Afturför í tungumálakennslu

„Það sem ég hef áhyggjur af er undanlátssemi Íslendinga gagnvart kennslu í erlendum tungum. Þetta er að verða mikið enskan, ein og sér, sem er mikil afturför. Það hefur verið okkar styrkleiki að hafa kennt mörg erlend tungumál í skólum,“ sagði Auður...
10.03.2017 - 11:22

„Áhyggjur af því hversu hratt enskan sækir á“

Nýr menntamálaráðherra, Kristján Þór Júlíusson, boðar ekki breytingar á þeirri málstefnu sem mörkuð hefur verið, segir að umræður um ógnir sem steðji að tungunni sé ekki nýjar af nálinni. Íslendingar hafi lengi staðið vörð um tunguna og geri það...
08.03.2017 - 14:35

„Sorrí“ er ekki það sama og vera angurvær

„Það hafa orðið gífurlegar breytingar á örfáum árum, síðustu fimm árum, á umhverfi tungunnar – með snjalltækjum, áhorfi á sjónvarp og tölvuleikjum. Það má búast við að þetta breyti stöðu tungumálsins,“ sagði Eiríkur Rögnvaldsson, prófessor, á...
07.03.2017 - 14:00

Dóttirin má ekki heita Hel

Foreldrar stúlku mega ekki gefa henni nafnið Hel samkvæmt úrskurði mannanafnanefndar. Því veldur amaákvæði mannanafnalaga.
25.01.2017 - 18:31

Veldu orð ársins 2016 – kosning

Landsmönnum gefst nú kostur á að velja orð ársins 2016. Kosningin stendur til 4. janúar.
29.12.2016 - 10:10

Skartgripalög, blóðkol og hafmeyjulæri

Danska málnefndin hefur nú birt lista yfir nýyrði ársins 2016. Á listanum er að finna dönsk orð eins og ‚smykkelov‘ (skartgripalög, vísar til umdeildra útlendingalaga), ‚blodkul‘ (blóðkol, hefur svipaða merkingu og blóðdemantur) og ‚havfruelår‘ (...
08.12.2016 - 15:36